Nothing is harder than a stone and nothing softer than water.
Yet, the soft water carves out the hard stone.
(Ovid)
Ion iodide mg/l 40.8
Bromide ion mg/l 360
Sulfate ion mg/l 8.9
Sodium ion mg/l 26323
Calcium ion mg/l 5939
Chloride ion mg/l 70544
Magnesium ion mg/l 2315
Potassium ion mg/l 813
Hydrogen ion concentration pH 5.82
Specific electrical conductivity at 20° mS/cm 128.3
It is valuable in inhalation, dermatology and the digestive system.
Classified as a medium-mineral, it contains sulfides, sulfates and hydrogen sulfide.
Its pharmacological action is manifold: anti-anaphylactic and anti-catarrhal on the mucous memb ranes of the respiratory system, keratoplastic on the skin, and antispasmodic and laxative for the digestive system.
It also performs an important balancing action on the neurovegetative system, intervenes in the health of articular cartilage, the metabolism of urea, lipids (especially cholesterol), creatinine and sugars.
Sulfate ion mg/l 59.8
Hydrometric sulfate degree mg/l 10.1
Hydrogen ion concentration pH 6.92
Specific electrical conductivity at 20° !S/cm 803
Fixed residue mg/l 447
Hardness °F
Chloride ion mg/l 19.2
Magnesium ion mg/l 12.2
Potassium ion mg/l 5.50
Sodium ion mg/l 12.9
Monticelli’sbromine-bromine-iodine salt water carries the hallmarks of its strength: the rich composition of iodine, bromine and salt can leave traces on the environments, testifying to theauthenticity andintegrity of the thermal water.
The very color of the water, which bubbles up directly from the depths of the earth, can vary for a variety of reasons, such as the seasons or the pH of the skin of those who bathe, demonstrating its ability to adapt to the living environment.
Compila il modulo sottostante per ricevere maggiori informazioni sui nostri servizi. Ti risponderemo al più presto possibile.
Error: Contact form not found.
Hai bisogno di informazioni?
Orari del centralino:
LUNEDÌ-VENERDÌ: 8:30 – 16:30
SABATO: 9:00 – 12:00
Le piscine sono aperte tutti i giorni con orari alternati, mattino-pomeriggio.
Consulta gli orari completi per maggiori informazioni.
CURE INALATORIE E FANGHI
Lun – ven: 8:00 – 12:00 / 15:00 – 17:00
(dalle 12:00 alle 15:00 presso i reparti dell’Hotel delle Rose)
Sabato: 8:00 – 12:00
Domenica: 8:00 – 11:00
(presso i reparti dell’Hotel delle Rose)
SORDITÀ RINOGENA E POLITZER
Lun – ven: 8:00 – 12:00 / 15:00 – 17:00
Sabato: 8:00 – 12:00
Da lunedì a venerdì: dalle 8.00 alle 15.00.
Sabato: dalle 8.00 alle 12.00.
Domenica: CHIUSO
Da martedì a venerdì: 10.00 – 18.00.
Sabato, domenica e festivi: 10.00 – 19.00.
Lunedì: CHIUSO
Do you need information?
Switchboard hours:
MONDAY-FRIDAY: 8:00 A.M. – 4:30 P.M.
SATURDAY: 9:00 A.M. – 12:00 P.M.
Daily from 10:00 a.m. to 7:00 p.m.
Some pools are open with alternating hours (morning-afternoon).
See complete schedules for more information.
Mon – Fri: 8 a.m. – 12 p.m. / 3 p.m. – 5 p.m.
Saturday: 8 a.m. – 12 p.m.
Monday to Friday: 12 noon to 3 p.m.
Sunday and holidays: 8 a.m. to 11 a.m.
Monday through Friday: 8 a.m. to 3 p.m.
Saturday: 8 a.m. to noon.
Fill out the form below to receive more information about our services. We will get back to you as soon as possible.
Invia una richiesta compilando il modulo. Un nostro operatore ti risponderà nel più breve tempo possibile.
Se stai pensando a un soggiorno presso l'Hotel delle Rose, indicaci le informazioni del tuo soggiorno: ti invieremo un'offerta personalizzata!
Se stai pensando a un soggiorno presso l'Hotel delle Terme, indicaci le informazioni del tuo soggiorno: ti invieremo un'offerta personalizzata!
Send a request by filling out the form. One of our operators will get back to you as soon as possible.
If you are considering a stay atHotel delle Rose, tell us your stay information: we will send you a personalized offer!
If you are considering a stay atHotel delle Terme, tell us your stay information - we will send you a personalized offer!