Among the oldest, best known and most effective thermal practices, mud-balneotherapy is a natural method that has always been used to concretely address all those problems that intervene in movement, limiting it, and to treat and improve disorders of the motor and osteoarticular systems such as muscle tension and contractures, rheumatic pain or due to arthrosis, joint stiffness, tendinitis and localized inflammation, particularly in the joints.
The anti-inflammatory, pain-relieving and detoxifying effects of the mud, combined with the muscle-relaxing, rebalancing and moisturizing effects of the thermal bath, make fangobalneotherapy one of the curative treatments par excellence, with beneficial effects in the immediate but especially in the long term.
The mud and baths department of the spa has 40 cabins and numerous tubs equipped with whirlpools that promote circulation and relaxation of the muscles and allow the properties of the waters of Monticelli Terme to be assimilated to the fullest, completing the full recovery of well-being.
Application of a hot compound (about 40 °C) of clay, matured for several months in special tubs with thermal water from Monticelli, on certain parts of the body, for a beneficial myorelaxant and analgesic action.
It is followed by a salso-bromo-iodine water bath in a single tub.
The mud is performed once a day and is applied to the areas to be treated for a varying duration of 15 to 20 minutes, followed by a 10-minute immersion in bromine and iodine-salt water and a reaction period on the couch of about 10 minutes .
Osteoarthritis, arthrosis, rheumatism, periarthritis, tendinitis, spondyloarthrosis, osteoporosis, fibrosis of rheumatic origin.
The bromine-iodine-salt bath is a thermal water treatment used to effectively combat chronic inflammatory processes of the osteoarticular, gynecological, and peripheral circulatory systems.
Bromine-bromine-iodine salt water has a beneficial anti-inflammatory effect and facilitates general rebalancing, and has a reducing effect on the degenerative process of joint cartilage, making this treatment particularly suitable for the treatment of arthrotic forms, with and without osteoporosis.
Performed once a day, the thermal bath lasts approximately 20 minutes, according to the spa doctor’s prescription.
Osteoarthritis, arthrosis, rheumatism, periarthritis, tendinitis, spondyloarthrosis, osteoporosis, fibrosis of rheumatic origin.
MUDS AND BATHS. | 1 care | 12 cures | Mud-bromine-iodine salt bath | € 33,00 | € 350,00 |
---|---|---|
Salso-bromo-iodine bath | € 19,00 | € 198,00 |
Extra whirlpool (at mud or salsobromoiodic bath) | € 8,00 | € 60,00 |
In the case of mud-balneotherapy treatments that use very hot water or mud, it is essential to take advantage of the special predisposition of the muscle and joint strips to receive physiotherapy, massage therapy, or rehabilitation treatments to combine reactivating, therapeutic, or localized massages with the scheduled treatments.
Discuss this with the spa physician at the admission visit.
Perhaps you might be interested in some of the articles in our Magazine that delve into health and wellness issues.
Terme di Monticelli
Via Basse, 5 | 43022 – Monticelli Terme (Parma)
Tel: 0521 682711
info@termedimonticelli.it
termedimonticelli@cert.rsnet.it
Hotel delle Rose Terme & Wellness Spa
Via Montepelato Nord, 4
43022 – Monticelli Terme (Parma)
Tel: 0521 657425
info@rosehotelmonticelli.it
Hotel delle Terme
Via Marconi, 1 | 43022 – Monticelli Terme (Parma)
Tel: 0521 658526
info@hoteltermemonticelli.it
VAT 00160230348 - REA 62545 - Parma Business Register - Subscribed and paid-up share capital: € 1,200,000.00
© 2024 - Monticelli Spa S.p.A.
Invia una richiesta compilando il modulo. Un nostro operatore ti risponderà nel più breve tempo possibile.
Hai bisogno di informazioni?
Orari del centralino:
LUNEDÌ-VENERDÌ: 8:30 – 16:30
SABATO: 9:00 – 12:00
Tutti i giorni dalle 10:00 alle 19:00
Alcune piscine sono aperte con orari alternati (mattina-pomeriggio). Consulta gli orari completi per maggiori informazioni.
Le piscine e l’Area Benessere rimarranno chiuse nelle giornate del 23, 24 e 25 dicembre. Riapriranno dal 26 dicembre al 6 gennaio con tariffe festive sia per gli adulti che per i bambini.
Dal 9 al 22 dicembre e dal 26 dicembre al 6 gennaio le cure si effettueranno presso il reparto termale dell’Hotel delle Rose (ingresso da via Montepelato 4) con i seguenti orari:
Lun – ven: 8.00 – 12:00 / 15:00 – 17:00
Sabato: 8.00 – 12:00
Da lunedì a venerdì: dalle 12:00 alle 15:00
Sabato: dalle 8.00 alle 12.00
Domenica: dalle 8.00 alle 11.00
Da lunedì a venerdì: dalle 8.00 alle 15.00.
Sabato: dalle 8.00 alle 12.00.
Il centro rimarrà chiuso dal 22 dicembre al 9 febbraio.
Do you need information?
Switchboard hours:
MONDAY-FRIDAY: 8:00 A.M. – 4:30 P.M.
SATURDAY: 9:00 A.M. – 12:00 P.M.
Daily from 10:00 a.m. to 7:00 p.m.
Some pools are open with alternating hours (morning-afternoon).
See complete schedules for more information.
Mon – Fri: 8 a.m. – 12 p.m. / 3 p.m. – 5 p.m.
Saturday: 8 a.m. – 12 p.m.
Monday to Friday: 12 noon to 3 p.m.
Sunday and holidays: 8 a.m. to 11 a.m.
Monday through Friday: 8 a.m. to 3 p.m.
Saturday: 8 a.m. to noon.
Send a request by filling out the form. One of our operators will get back to you as soon as possible.
Se stai pensando a un soggiorno presso l'Hotel delle Rose, indicaci le informazioni del tuo soggiorno: ti invieremo un'offerta personalizzata!
Se stai pensando a un soggiorno presso l'Hotel delle Terme, indicaci le informazioni del tuo soggiorno: ti invieremo un'offerta personalizzata!
If you are considering a stay atHotel delle Rose, tell us your stay information: we will send you a personalized offer!
If you are considering a stay atHotel delle Terme, tell us your stay information - we will send you a personalized offer!